MTG翻訳

【翻訳】Zombies at Pro Tour Hour of Devastation By Andrea Mengucci

www.channelfireball.com (以下訳) 2016-2017シーズンが終了し、それは素晴らしいものだった。プロポイント47点でシーズン初めに目標としていたゴールドレベルに達して、2年連続でイタリアチームのキャプテンを務めることになった。これは達成するのが信じら…

【翻訳】Ramp Wasn’t Great Against Ramunap Red, But It Will Beat the Anti-Red Decks - By Pascal Maynard

www.channelfireball.com (以下訳) プロツアーでいい結果は出せなかった。その原因の一端には、私のチームが赤単がどれだけ素晴らしいかを見誤ってたことがある。 我々は赤単の評判が良かったことは知っていた。だが、緑黒巻きつき蛇とほぼ同数で、それぞれ1…

【翻訳】What’s the Play? Infect (Legacy) - By Luis Scott-Vargas

www.channelfireball.com (ここから翻訳) What's the Playが戻ってきた。今回は楽しいレガシーの話だ。あなたはデス&タックス相手に感染をプレイしており、相手のハンドには《梅澤の十手》があることがわかっている。 The Situation ここには二つの選択肢が…

【翻訳】フードチェイン入門(Food Chain Primer - by Marius Hausmann )

itsjulian.com 3/20に開催されたMKM Milanで優勝した《歩行バリスタ》入りフードチェインの解説です。本記事は2017/3/26に掲載されました。

【翻訳】What’s the Play? - Storming again!

thelibraryatpendrellvale.com 詰めマジック(?)の記事です。

【翻訳】What’s the Play? - Miracles vs Storm

thelibraryatpendrellvale.com 面白い内容だったので翻訳してみました。

【翻訳】The Epic Stormのカード選択(Card Choices - The Epic Storm)

www.theepicstorm.com 上記のサイトの記事に興味があったので、初めてで拙いですが翻訳してみました。 ※この記事は2016/6/21に掲載されました。